ブログに書く際は【言葉】に気をつかっている
口で話せば十分に伝わることも、文字だと違和感が出たりする
最近気になっている言葉
『歯医者』
・歯医者に行きました
だいたいこれで通用する
歯の治療に歯科に通ったと言うこと
でも『歯医者』とは人の事を指す
歯の医を司る者だ
自分で話す時は良いけど、文字にすると気になって仕方がない
・歯医者に診てもらいに行きました
これなら話は通じる
でも、ここまで言う人は少ないし、読みのリズムも悪くなる
・歯医者に行きました
誰も気にしていないだろうけど、どうしても気になる
世の中には『納車しました』じゃなくて、『納車されました』だよ
納車するのは業者!とか言うアホも存在するし
歯医者の指摘を受けたところで、私は指摘については気にしないですけどw
『医者に掛かる』という言葉があるように、『歯医者に掛かる』とすればいいのかな?
『耳鼻科に行ってきた』と同じように『歯科に行ってきた』とこれでもOK?
『歯の治療をしてきた』というのが手っ取り早いか?
細かすぎる?
他かにも、これは以前にも書いたことあるが『友人』と『知人』は使い分けている
そもそも私が友人と呼べる人はかなり少ない
遊び相手はまあ多くは無いけど、数回遊んだだけで『友人』とこちらから言ってしまうのがおこがましい気がしてしまう
プライベートでかなりの回数を遊ばないと『友人』とは書きませんし言いません
友人ですって紹介したら「え!?友人なの?」って思われてもショックだしw
逆に「友人だと思っていたのに、知っている人扱い!?」って思われたりするのかな?
その際はごめんなさいとは思うけど、私の基準なので仕方ないですね
言葉で言えば一瞬で、気にしないかもしれないけどブログでは文字として残る
言葉の一つも違えば、相手の捉えようで変わることもある
気を付けています
ところで・・
(話があっちゃこっちゃで纏まり無くてごめんなさい)
『恋人』って、恋する人とか恋している人なわけですよ
私の解釈ですが
『愛人』って、愛する人、愛される人だと思うのです
辞書でも 愛人=恋愛の相手、こいびと と書いてある
いつから『愛人』=浮気相手になったのだろう
愛する人と書いて『愛人』
素敵な言葉なのに
で、でさ
この記事のオチ
誰か私の『愛人』になってくれませんか?
募集しています
ね、言葉の捉え方は人それぞれw
愛する人が何人いたって良いじゃないかと私は思う
ダメなの!?